شاه سیا‌پوشان

شاه سیا‌پوشان

  • 120 kr
    Enhetspris per 
Skatt ingår.


نویسنده: هوشنگ گلشیری
شابک:
91-88297-49-7
با مقدمه عباس میلانی
نوع جلد: هاردکاور
ناشر:
نشر باران
طرح جلد: باربد گلشیری

تعداد صفحات: 70
تعداد جلد: 1
سال چاپ: 2022
سایز کتاب: رقعی
ویرایش: دوم
مکان: استكهلم
وزن: 200

درون مایه‌ی رمان شاه سیاپوشان به سیاست و زندان و تواب‌سازی می‌پردازد. نویسنده با استفاده از ادبیات كلاسیك و خمسه‌نظامی و گذار مداوم نویسنده به زندان اوین و گنبد سیاه اثری ماندنی خلق كرده است.

:عباس میلانی در مقدمه‌ای در باره شاه سیاپوشان از جمله نوشته است

دو سه سالی از آمدنم به آمریکا می‌گذشت که روزی در صندوق پست محل کارم پاکتی از ایران با نام فرستنده‌ای ناآشنا در انتظارم بود. بازش کردم و در آن چند صفحه از متنی ماشین‌شده یافتم: از شماره‌های ذیل هر برگ و با نگاهی سرسری به مضمونش دریافتم که اوراقی پراکنده از متنی ادبی است. نثر پخته‌ی هر سطرش نشان می‌داد و حکم می‌کرد که اوراق به‌ظاهر نامرتبط را باید نگاه داشت. یکی دو روز بعد پاکتی دیگر، و صفحاتی کماکان پراکنده، و چند روز بعد پاکت سومی دریافت کردم. این بار افزون بر صفحات تازه از متن، یادداشتی کوتاه و بی‌امضا ولی به خط آشنای هوشنگ گلشیری بود. می‌گفت رمانی کوتاه است که در ایران حتما اجازه‌ی چاپ نخواهد یافت. خواسته بود که به انگلیسی ترجمه و به اسم مستعاری چاپش کنم. دیگر می‌دانستم که نسخه‌ی شاه سیاه‌پوشان در دستم است و از همان نخستین باری که آن را خواندم، می‌دانستم شاهکاری در ادب معاصر فارسی است. هم تجربه‌ای تلخ و تکان‌دهنده از آن روزهای این دوران را بازمی‌گوید، هم با مسائلی ماندگار و انسانی چون رابطه‌ی هنر و قدرت، سرمد ناکجاآباد و دوزخ استبداد، خلاقیت و ممیزی، هنر «متعهد» و «ارزشی» و ارزش هنر، و سرانجام سنت و تجدد ادبی سروکار دارد. نه‌تنها مضمون رمان بیشتر از هر چیز در مورد سانسور و تلاش قدرتمندان در مثله کردن پیکر هنر و اندیشه است، شیوه‌ی فرستادن متن هم، به‌اجبار، با این مضمون همخوانی همزمان دردآور و امیدبخشی داشت.