Om kampen att publicera förbjudna böcker i exil
Posted byMassood Mafan on
Baran förlag – Narges Mohammadis bokförlag.
Om kampen att publicera förbjudna böcker i exil
Narges Mohammadi tilldelas Nobels fredspris 2023. Baran förlag, med säte i Stockholm, har publicerat böcker i exil i över 30 år. Böcker med fokus på det fria ordet. Totalt har vi gett ut över 500 titlar på persiska. De senaste åren har vi också gett ut ca 10 böcker på svenska.
Sedan år 2020 har Baran förlag haft äran att vara Narges Mohammadis förläggare och arbetet nära henne, och hennes familj, för att på bästa sätt få ut Narges viktiga berättelser om den svåra tillvaron inifrån fängelset. Narges Mohammadi är i grunden utbildad fysiker men har länge varit verksam som journalist. Hon är framförallt känd för sin outtröttliga kamp för frihet och mänskliga rättigheter. Sedan år 2021 sitter återigen Mohammadi fängslad i det ökända Evin-fängelset, där hon precis som många andra politiska fångar i Iran avtjänar ett långt fängelsestraff. Narges Mohammadis kamp för frihet har inte stoppats trots att hon sitter fängslad och ständigt utsätts för trakasserier och hot.
Boken ”Vit tortyr”, som är förbjuden i Iran, är en samling baserad på samtal med 13 politiska kvinnliga fångar och tar oss till isoleringscellens allra mörkaste vrår när kvinnorna ger oss en direkt inblick i livet bakom fängelsets murar och dess orättfärdiga och inhumana system. En bok som skrevs inifrån fängelset och därefter smugglades ut i olika omgångar för att så småningom skickas vidare till oss på Baran förlag. Att arbeta med en bok, vars författare och intervjupersoner, samtliga sitter fängslade innebär att vi som förlag också ställdes inför en ovanlig och utmanande situation. Där det inte fanns en naturlig väg för att ställa frågor, dubbelkolla fakta mm. Trots dessa svårigheter lyckades vi publicera ”Vit tortyr” först på persiska och sedan på svenska. Idag är boken översatt till svenska, engelska, tyska, arabiska, turkiska och italienska. För att bekämpa censuren har förlaget sedan 2016 skickat länkar via Google drive med tillgång till alla utgivna böcker för att nå tiotusentals läsare inne i Iran. Den 28 september i år släppte vi, i samarbete med Nextory, ”Vit tortyr” som ljudbok på persiska, helt gratis för alla i Iran och världen över. Boken finns hos svenska bokhandeln / förlagssystem att beställas.
Mer information: 08-885474
info@baran.se
baran.se
mafan.se
Om kampen att publicera förbjudna böcker i exil
Narges Mohammadi tilldelas Nobels fredspris 2023. Baran förlag, med säte i Stockholm, har publicerat böcker i exil i över 30 år. Böcker med fokus på det fria ordet. Totalt har vi gett ut över 500 titlar på persiska. De senaste åren har vi också gett ut ca 10 böcker på svenska.
Sedan år 2020 har Baran förlag haft äran att vara Narges Mohammadis förläggare och arbetet nära henne, och hennes familj, för att på bästa sätt få ut Narges viktiga berättelser om den svåra tillvaron inifrån fängelset. Narges Mohammadi är i grunden utbildad fysiker men har länge varit verksam som journalist. Hon är framförallt känd för sin outtröttliga kamp för frihet och mänskliga rättigheter. Sedan år 2021 sitter återigen Mohammadi fängslad i det ökända Evin-fängelset, där hon precis som många andra politiska fångar i Iran avtjänar ett långt fängelsestraff. Narges Mohammadis kamp för frihet har inte stoppats trots att hon sitter fängslad och ständigt utsätts för trakasserier och hot.
Boken ”Vit tortyr”, som är förbjuden i Iran, är en samling baserad på samtal med 13 politiska kvinnliga fångar och tar oss till isoleringscellens allra mörkaste vrår när kvinnorna ger oss en direkt inblick i livet bakom fängelsets murar och dess orättfärdiga och inhumana system. En bok som skrevs inifrån fängelset och därefter smugglades ut i olika omgångar för att så småningom skickas vidare till oss på Baran förlag. Att arbeta med en bok, vars författare och intervjupersoner, samtliga sitter fängslade innebär att vi som förlag också ställdes inför en ovanlig och utmanande situation. Där det inte fanns en naturlig väg för att ställa frågor, dubbelkolla fakta mm. Trots dessa svårigheter lyckades vi publicera ”Vit tortyr” först på persiska och sedan på svenska. Idag är boken översatt till svenska, engelska, tyska, arabiska, turkiska och italienska. För att bekämpa censuren har förlaget sedan 2016 skickat länkar via Google drive med tillgång till alla utgivna böcker för att nå tiotusentals läsare inne i Iran. Den 28 september i år släppte vi, i samarbete med Nextory, ”Vit tortyr” som ljudbok på persiska, helt gratis för alla i Iran och världen över. Boken finns hos svenska bokhandeln / förlagssystem att beställas.
Mer information: 08-885474
info@baran.se
baran.se
mafan.se